樓下熊老已泣不成詩了,俺把他的意思向鷹妹轉達一下~~~

來源: 2010-05-09 06:46:26 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

樓下熊老已泣不成詩了,俺把他的意思向鷹妹轉達一下
梨花體,大白話阿
俺不會寫詩,俺就會blah,
所以俺就把俺的大白話拆了,改成豎寫體的,貌似一下哈

You say
Roses are red
Violets are blue
Sugar is sweet
So are you

I say
Roses are pale
Violets are dim
Sugar is bitter
So am I

Because
You’re not here
With me

你說,
玫瑰是紅的
羅藍是紫
蜜糖是甜的
你也是

我說
玫瑰是白的
羅藍是黑
蜜糖是苦的
我也是

因為
你不在...

**********************************
那個出來high,哪有馬勺不碰到鍋沿的,磕碰的細節俺不清楚,也不想清楚了。
但有一點俺十分清楚就是二姐愛飛鷹,飛鷹也愛二姐,大家這麽多年的友誼不是擺樣子的吧?

來來來,二姐,鷹鷹,千千,還有俺裏拉阿姨,大家一起

引用職壇某著名文學青年的話
“那個關燈
大家團抱一個”
又是好盆友哈

最後, 套用ntotl(好名呀,很有啟發)大俠的話.
如果缺了"戲雨飛鷹"和"HAHAMAN"的詩, 是美壇的一大損失
飛鷹mm, 就別在生氣了哈

*************************