my version:英譯:雲南民歌----【小河淌水】

來源: 2009-12-23 02:37:50 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

哎!
月亮出來亮汪汪亮汪汪,
想起我的阿哥 在深山,
哥象月亮天上走天上走,
哥啊!哥啊!哥啊 !
山下小河淌水 清悠悠。
----
哎,月亮出來照半坡照半坡,
望見月亮想起 我阿哥,
一陣輕風吹上坡吹上坡,
哥啊!哥啊!哥 啊!
你可聽見阿妹 叫阿哥。



Eh!
Here comes the moon, watery bright, watery bright,
I'm missing my sweetheart still in the mountainous site,
you're remote like the moon roaming in the sky,
sweetheart, sweetheart, the brook around the foothills is so clear and quiet.

Eh!
One side of the mountains is covered by moonlight,
The sight of the moon reminds me of you.
A light breeze is blowing uphill, uphill,
My sweetie, my sweetie,
Is the breeze carring my love to you?