"There is no egg in eggplant nor ham in hamburger."

本帖於 2009-09-20 06:51:08 時間, 由版主 林貝卡 編輯

謝謝天使號角分享,周末快樂。

好奇地問一下:你標題裏的tx代表什麽?

轉一篇文章,給那些“痛恨”學英語的tx們
來源: 天使號角 於 09-09-17 20:06:18
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=53974

所有跟帖: 

回複:"There is no egg in eggplant nor ham in hamburger." -美丫雲仆- 給 美丫雲仆 發送悄悄話 (13 bytes) () 09/20/2009 postreply 19:45:34

我隻是想說同學們而已阿,難道用錯了? -天使號角- 給 天使號角 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/20/2009 postreply 19:50:58

請您先登陸,再發跟帖!