英語拾零: Dog的多種用法 (ZT)

來源: 2009-03-20 19:06:32 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:


Dog(狗): 常指人,好人壞人都可以;*****(母狗),則指潑婦

You are a lucky dog.你真是個幸運兒。

My boss is a jolly dog.我的老板是個風趣的家夥。

Every dog has his day.凡人都有得意時。

David works like a dog .David工作真賣勁兒。

The film must be a real dog.這部電影一定很糟糕。

Your partner is a dirty dog.你的合夥人是個卑鄙小人。

The poet died like a dog .這位詩人潦倒而死。

They treated him like a dog.他們把他看得糞土不如。

You can't teach an old dog new tricks.老人難改變。

He is really a dead dog.他是個沒用的東西。

Don't talk to me like that,you *****!你這潑婦,別跟我這樣說話。(慎用)

There is no point in having a dog-eat-dog attitude.

(ZT)