回複:
郭沫若同學將Max Weber的小詩譯得太正統了。
典型崇洋媚外。
筆者認為應這樣譯:
-------
《黑夜》
馬尾巴
暈啊,還暈
昏啊,還昏
逐漸地,沒動靜了
總算黑了
-------
:-) :-)
郭沫若同學將Max Weber的小詩譯得太正統了。
典型崇洋媚外。
筆者認為應這樣譯:
-------
《黑夜》
馬尾巴
暈啊,還暈
昏啊,還昏
逐漸地,沒動靜了
總算黑了
-------
:-) :-)