APAD: Ne'er cast a clout till May be out

來源: 2025-01-18 08:55:13 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

Meaning: Literal.

 

Background:

   The word `clout', although archaic, is straightforward. Since at least the

   early 15th century `clout' has been used variously to mean `a blow to the

   head', `a clod of earth or (clotted) cream' or `a fragment of cloth, or

   clothing'. It is the last of these that is meant in `cast a clout'. So,

   `ne'er cast a clout...' simply means `never discard your [warm winter]

   clothing...'.

 

   The 'till May be out' part is where the doubt lies. On the face of it this

   means `until the month of May is ended'.

   

   There is another interpretation. In England, in May, you can't miss the

   Hawthorn. It is an extremely common tree in the English countryside,

   especially in hedges. Hawthorns are virtually synonymous with hedges. As many

   as 200,000 miles of hawthorn hedge were planted in the Parliamentary

   Enclosure period, between 1750 and 1850. The name `Haw' derives from `hage',

   the Old English for `hedge'.

   

   The tree gives its beautiful display of flowers in late April/early May. It

   is known as the May Tree and the blossom itself is called May. Using that

   allusion, 'till May is out' could mean, `until the hawthorn is out [in

   bloom]'.

   

   Other rhymes in which May is ambiguous are:

    - ``April showers bring forth May flowers.

    - Rough winds do shake the darling buds of May,

    

   Putting the case for the month, as opposed to the flower...

   ...

   

   All in all, although the May blossom interpretation seems appealing, the

   `May' in this proverb is the month of May.

   

- www.phrases.org.uk [edited]

-------------------------------------------------------------------------------

 

May can be hawthorn!

 

I doubt that anyone would pick up this word/knowledge/culture/etc by passing

standard English tests. Or stood I alone none the wiser?