【一句話翻譯】Kayaker paddles over 186 foot waterfall (原文已加)

來源: 2024-08-30 07:28:08 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

【漢譯英 Chinese to English】

 

一名皮劃艇運動員劃過華盛頓州 186 英尺高的帕盧斯瀑布(Palouse Falls),這是世界上最高的可通航瀑布之一,在一條由 13,000 多年前的大洪水衝刷而成的河流上。

 

A kayaker paddles over 186 foot Palouse Falls in Washington State, one of the highest navigable waterfalls in the world, on a river carved by the cataclysmic floods more than 13,000 years ago.

 

 

14 years ago somebody kayaked over the same waterfall at 189 feet, a world record at the time.