【一句話翻譯】520,愛美壇童鞋們!相思病無藥可治

來源: 2022-05-20 08:33:33 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

520 is a short form of the day of May 20; and, this date is another Valentine's Day holiday in China. But why is this date Valentine's Day? It may sound funny but “520” sounds phonetically very close to “I Love You”, or “Wo Ai Ni” in Chinese.

 

1. Chinese to English:(有參考答案)

相思病無藥可治。

 

2. English to Chinese: (英譯漢同時請猜謎)

3.Idiom:

head over heels  

Please translate “head over heels” into Chinese and make a sentence using “head over heels”.

Completely, thoroughly, as in They fell head over heels in love. This expression originated in the 1300s as heels over head and meant literally being upside down. It took its present form in the 1700s and its present meaning in the 1800s.