第一個的翻譯"Do to no one what you yourself dislike."
對於“己所不欲,勿施於人”,很多人都以為等同於“己所欲,施於人”。畢竟我喜歡吃韭菜盒子,可給辦公室所有同事一人送一個當午餐就不妥了。
實際上仔細想想,世界上很多矛盾衝突皆由此而生。
既然您引用聖經的“Do unto others as you would have others do unto you.” ,那我就用這個吧
"Do to no one what you yourself dislike."
— Tobit 4:15