這個“生”,可作多意解讀,包括“出生”、“顯現”、“升起”等。這裏應該是“rise”的意思,加上from/above/over

來源: 2021-09-18 07:59:24 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

the sea,語義就已經清晰了。:-)

 

隻是一家之見。如果說大海是母親,月亮是生出來的,雖然淒美,有點牽強附會之嫌。