看來朗朗上口的古詩很容易引起美壇雙語詩人們的共鳴:)chirping比許老的crying強很多:)
所有跟帖:
• 過獎了;)英譯唐詩一百首可以作為梅雨潭詩人們的一個希望工程;) -WXCTEATIME- ♂ (0 bytes) () 08/15/2021 postreply 20:18:33
• 過獎了;)英譯唐詩一百首可以作為梅雨潭詩人們的一個希望工程;) -WXCTEATIME- ♂ (0 bytes) () 08/15/2021 postreply 20:18:33
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy