湊個熱鬧,也譯《銀河碎了》
銀河碎了
虔謙
有一條路
叫做回不去
我一步三回首
看見你還站在路的的那一頭
那個仲夏夜裏你的琅琅笑語
化入了那知時節的雁鳴聲聲
銀河碎了
碎成滿天欲滴的寒星
The Shattered Milky Way
There is a road,
No retrace back, that's called.
Walking on it, I keep looking back
And see you are still on the other end.
That midsummer night's laughs of yours;
Now the honks of the migrating geese,
That shatter the Milk Way
Into the skyful of drooping, cold stars.