Thank for reading and thank you for your suggestion

來源: 2014-11-16 19:08:17 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

I had similar thought when I did my fist pass of translation but I could not find right wording. After I read you comment I though over again. I made change to the line. It becomes "容他盡情呼吸卻使他喘不上氣".

Thank you again.