試下後麵四句, 也祘湊個熱鬧, 嗬嗬
曉鏡但愁雲鬢改, By the mirror at dawn she worries her hair losing its bloom,
青鳥殷勤為探看。 Wish the sincere envoy blue bird would sight for me.
夜吟應覺月光寒。 Chanting poems at late night he surely finds it sad in the moon light.
蓬山此去無多路, There is no way to get to Mountain Penglai from here,
青鳥殷勤為探看。 Wish the sincere envoy blue bird would sight for me.
