翻譯得太棒了,信達雅俱全。隻有幾處英文原文打字
來源:
京燕花園
於
2013-06-16 09:08:47
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
1. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.( sigh)
4. It is the tears of the earth that keep here(her) smiles in bloom.
拜讀了,謝謝分享,美好的詩句和翻譯。