在我們中文的日常口語裏。。。
來源:
同學小薇
於
2013-06-10 13:18:32
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
有時會用到 “吃虧” “占便宜“這兩個詞。。。它們有沒有比較貼切的英文對應?想了半天就隻想到 advantage/disadvantage, 有無其他更貼切的翻譯?