thanks! 我一開始看到pulled down也這樣想來著

來源: 2012-09-12 07:25:55 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

可是後來覺得out of air如果是指缺乏空氣的話,和主語是fine health有悖。

俺這個理解原句應該複原成so much fine health to be pulled down because the reader is out of air?如果省掉the reader is有點省掉太多了,who knows.