*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=*

來源: 2012-08-22 20:26:42 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

 

請把下麵的漢語翻譯成一句英文:

“排名前十的書籍中都包含發人深思的內容和人物,顯然父母們認為這些書有價值,是因為書中蘊含了有啟發性、讓人受益終生的思想。”

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句漢譯英》英語原文:

請把下麵的漢語翻譯成一句英文:

在剛剛過去這個周末的好萊塢票房榜上,一群壯漢開始發威。一眾老牌硬漢聯袂主演的動作片《敢死隊2》(The Expendables 2)在多部試圖爭取觀眾眼球的新片中拔得頭籌。

英語原文:

The Hollywood box-office saw some brawny action this weekend, as the ensemble film 'The Expendables 2,' starring a collection of throwback muscle men, took the top spot among several new films jostling for attention at theaters.