蜀 相 (唐)杜甫
丞相祠堂何處尋, 錦官城外柏森森。 映階碧草自春色, 隔葉黃鸝空好音。 三顧頻煩天下計, 兩朝開濟老臣心。 出師未捷身先死, 長使英雄淚滿襟。 The Premier of Shu Kingdom Where to seek for the temple of the premier? Outside JinGuan Town with cypresses so lush. Green grass on steps reflects the color of spring; Orioles beyond leaves have vain sweet warbling. Three visits to bother him for tactics in affairs under heaven; Heart of old courtier on starting the dynasty of two generations. But he died before the army gained victory, Which makes heroes wet gown fronts with tears.