蜀 相 (唐)杜甫

來源: 2012-08-20 08:08:07 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

 

丞相祠堂何處尋, 錦官城外柏森森。 映階碧草自春色, 隔葉黃鸝空好音。

三顧頻煩天下計, 兩朝開濟老臣心。 出師未捷身先死, 長使英雄淚滿襟。



The Premier of Shu Kingdom

Where to seek for the temple of the premier?

Outside JinGuan Town with cypresses so lush.

Green grass on steps reflects the color of spring;

Orioles beyond leaves have vain sweet warbling.

Three visits to bother him for tactics in affairs under heaven;

Heart of old courtier on starting the dynasty of two generations.

But he died before the army gained victory,

Which makes heroes wet gown fronts with tears.