另一版本的譯文僅僅參考.

來源: 2011-11-26 17:18:42 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

另一版本的譯文僅僅參考.


 


There is a different  translation which  is only for reference..


 


因時間有限僅譯了六句:


 


我來自偶然像一顆塵土


I came  just as a droplet  of dust by random


有誰看出我的脆弱


Has  anyone seen all my fraility?


我來自何方我情歸何處


Where did I come from? ,where’ll my love- feeling return to?


誰在下一刻呼喚我


Who will call me  the very next moment?


天地雖寬這條路卻難走


Although the world is wide ,yet it is so hard to walk this road.


 


我看遍這人間坎坷辛苦


 


I’ve seen through a rough and hard life in the world.


……………………