謝愚公!差點 miss 掉.

來源: 2011-10-19 11:27:54 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

 

得這句話是用了 bring 的第三種用法to cause (something) to exist, happen, or start (例句: can anything bring peace to this troubled region?)

還是覺得 "Wisdom brings the world harmony" 很怪,但不知道為什麽。等有機會問問俺妹妹。