來,一起看看加拿大護照

本帖於 2024-06-18 15:17:00 時間, 由普通用戶 苗盼盼 編輯

網絡圖片。重點看nationality那一欄,那裏有兩個詞,一個英語詞Canadian,一個法語詞Canadienne。

首先說結論:這兩個詞不是名詞“加拿大人”,而是國名所對應的形容詞“加拿大的”。

論據是法語,canadienne是個陰性詞。而,鑒於sex一欄填的是 M,所以假如這個詞是名詞“加拿大人”的意思,那麽它不可能是canadienne,而隻能是陽性 canadien。

現在既然是陰性,證明它不是名詞,而是形容詞,修飾的是nationalité,= “國籍?加拿大(的)”

所有跟帖: 

你這認真呢 中午吃飯看你們掰扯,下班了回家一看還在扯呢 -MayX- 給 MayX 發送悄悄話 MayX 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:19:23

一會嘮扯上來從是扯 -胡雪鹽8- 給 胡雪鹽8 發送悄悄話 胡雪鹽8 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:20:11

哎媽呀,估計家壇裏麵,富豪成群,來加拿大10年不認識ABC的占了50% -溫村- 給 溫村 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:21:54

加拿大好像對50歲以上的移民,入籍沒有鷹王要求。。。但問題是,國內不識字的啥待遇,加拿大能好到哪裏呢? -溫村- 給 溫村 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:24:47

雙語文件的好處是可以互相印證。用一個來證明另一個“是什麽”或者“不是什麽” -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:22:30

訴訟高手可以兩邊挑 -胡雪鹽8- 給 胡雪鹽8 發送悄悄話 胡雪鹽8 的博客首頁 (167 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:23:29

大家拿實際上是鷹法合體;法律上所有法律文件必須二文 -胡雪鹽8- 給 胡雪鹽8 發送悄悄話 胡雪鹽8 的博客首頁 (124 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:19:38

行走的rosette stone啊 -Urbandreamer- 給 Urbandreamer 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:20:00

你如果去魁北克就體會了 -胡雪鹽8- 給 胡雪鹽8 發送悄悄話 胡雪鹽8 的博客首頁 (59 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:21:20

台灣 -LexusOnly- 給 LexusOnly 發送悄悄話 LexusOnly 的博客首頁 (122 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:22:54

樓下說了,跟美國和日本一樣。台灣這個估計有跟大陸的Chinese區分開來的考慮 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:23:32

記得以前是Citizen -胡雪鹽8- 給 胡雪鹽8 發送悄悄話 胡雪鹽8 的博客首頁 (45 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:24:51

這又是哪一出? -故鄉月最明- 給 故鄉月最明 發送悄悄話 故鄉月最明 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:22:59

這個引起的 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (120 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:25:55

其實是這個,哈哈哈 -外鄉人- 給 外鄉人 發送悄悄話 外鄉人 的博客首頁 (120 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:28:19

哦,對對 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:28:59

其實今天討論了四個問題: -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (298 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:33:21

不僅僅是英語啦 -外鄉人- 給 外鄉人 發送悄悄話 外鄉人 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:40:47

American -LexusOnly- 給 LexusOnly 發送悄悄話 LexusOnly 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:29:12

太深奧了。 對俺來說, 就是名詞, 加拿大人 -羋春秋- 給 羋春秋 發送悄悄話 (48 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:24:10

事實上肯定不是。但你有權堅持相信你所相信的。 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:25:32

國籍:中國人顯然不通 -外鄉人- 給 外鄉人 發送悄悄話 外鄉人 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:26:59

俺覺得挺通的。 -羋春秋- 給 羋春秋 發送悄悄話 (61 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:28:32

中國新版護照上的雙語是 中國 / Chinese,互相印證後,唯一的解釋是兩個都是“中國(的)” -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:28:32

嗯,借助這個例子,“國籍”答案的詞性和用法解釋得明明白白。 -陳默- 給 陳默 發送悄悄話 陳默 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:37:52

我趕腳,其實這個如果就是國籍,用國家名稱最簡單便捷歧義也少,我估計美國肯定不是唯一一個,搞個“國家的”形容詞費勁滴 -長木龍五- 給 長木龍五 發送悄悄話 (167 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:40:32

大美有一些地區是大美人(國籍)管轄, 但不是Citizen;以前有員工是,容易申請來大美 -胡雪鹽8- 給 胡雪鹽8 發送悄悄話 胡雪鹽8 的博客首頁 (3001 bytes) () 06/18/2024 postreply 15:48:08

The word “Canadian” can be an adjective or a noun -業餘廚子- 給 業餘廚子 發送悄悄話 業餘廚子 的博客首頁 (165 bytes) () 06/18/2024 postreply 16:26:47

但在護照上同時存在的法語版本證明了這裏隻能是形容詞 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 17:29:34

護照包括駕照的每一項回答都是名詞,不會是形容詞。 -往事_如煙- 給 往事_如煙 發送悄悄話 往事_如煙 的博客首頁 (128 bytes) () 06/18/2024 postreply 17:10:57

事實證明加拿大護照上國籍這一項所填寫的是形容詞 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2024 postreply 17:30:40

請您先登陸,再發跟帖!