這分關係遠近,遠朋、近友、自家兄弟在不同場合說話不能一樣。日本人引用個偈語、漢詩表達尊重,又不生硬。但不是說,我們都是大老粗,中國古漢語修養高的人有得是,這些年來中國古漢語教育通過公校教材和國學課堂普及得卓有成效。要說古漢語基礎差的就是5、6、70年代的一部分人而已。但是,按中國的人情文化,這會兒了,要是還拽詞兒,也會被罵吧?