所以其實當年不論哪一方得了中國,中國都逃不了“祖國山河一片紅”的命運。其實就是要把中國打扮成聖經啟示錄中的那條紅龍,即撒旦。中國的“龍”這個字被刻意翻譯成英文中的“Dragon”,應該都是意圖把中國打扮成紅龍撒旦陰謀的一部分。早就有人依照經書上的教條在安排這個世界的所謂的“最後之戰”。被拖入到戰爭中的人要搞清楚究竟為誰而戰,無緣無故為不相幹的人打仗真是吃飽了撐的。
所以其實當年不論哪一方得了中國,中國都逃不了“祖國山河一片紅”的命運。其實就是要把中國打扮成聖經啟示錄中的那條紅龍,即撒旦。中國的“龍”這個字被刻意翻譯成英文中的“Dragon”,應該都是意圖把中國打扮成紅龍撒旦陰謀的一部分。早就有人依照經書上的教條在安排這個世界的所謂的“最後之戰”。被拖入到戰爭中的人要搞清楚究竟為誰而戰,無緣無故為不相幹的人打仗真是吃飽了撐的。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy