當我想起你

來源: 2007-08-28 14:18:05 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

 
 
Quand Je Pense A Toi
當我想起你
Quand tombe la pluie /當細雨紛飛時
Quand je m'ennuie /當我煩惱心憂 
Quand vient la nuit /當夜晚來臨
Et quand s'en va I'hirondelle a tire-d'ailes/當燕兒展翅欲飛
Je me rappelle /我會念起
Tes mains autour de mon cou/你環繞在我脖子上的雙手
Ton baiser sur ma joue /和留在我麵頰上的吻
Mon Coeur bat tout a coup /我的心莫名悸動
Oui c'est doux, c'est tout doux /是的,是如此的溫柔
Comme un bruit de pas /如輕柔的步伐
Plus leger qu'un parfum du mois de mai/比五月的芬香更輕柔
Oui c'est doux /是的,是如此的溫柔
aussi doux que l'ordeur du lilas/如丁香般芬芳
Doux comme un secret /溫柔如一個小秘密
Quand je pense a toi /當我想起你
Quand cesse la pluie /當雨停時
La nuit s'enfuit /夜晚消失了
Tu me souris /你對我微笑
Oui je revois ton visage/是的,我再次見到你的臉
Comme un mirage dans les nuages/如雲中的海市蜃樓
J'ai les mains sur ton cou /我雙手環繞在你的脖子上
Quand j'embrasse ta joue /當我親吻你的臉頰時
Mon coeur bat tout a coup /我的心突然地跳動
J'ai les mains sur ton cou /我雙手環繞在你的脖子上
Et j'embrasse ta joue /我親吻你的臉頰時
Tant pis pour les jaloux/羨慕煞他人
/>



稚嫩沙啞的童聲娓娓地唱著
簡單的旋律,純真的愛
輕輕地撥動聽者的心弦
讓思念緩緩地流淌,直至泛濫
 
想起爺爺分給我的那一片蘋果
想起姥姥手帕裏包著的雞蛋糕
想起爸爸自行車後座上的小藤椅
想起媽媽親手縫製的花棉襖
 
我們離童年很遙遠了
我們離小時候的家很遙遠了
我們離許多親人很遙遠了
我們離自己出發的地方很遙遠了
 
來時的路好象已經隱沒在迷霧裏
可我們一回頭一切還是如此的清晰
就讓我們在歌聲裏回憶
讓我們再次迷醉,那甜美的小秘密


 
/>




請閱讀更多我的博客文章>>>
•  本季最後一個蛋糕
•  女兒和爸爸
•  在巴黎的晴空下
•  Bressanone by 零零起
•  那一抹淡紫