[溫柔情歌]Quando, quando, quando

來源: 2006-07-20 19:46:37 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

這首歌原本是一首60年代的意大利老歌。在張亞東(王菲的製作人)的博客裏看到他推薦了這首歌的一個英文版本,我找來聽一聽,的確非常好聽,推薦給大家。下麵複製了張的博客內容。

quando,quando,quando
2006-06-03 06:58:20
大 中 小

這幾天在車裏不停地聽著這首歌“quando,quando,quando”是由michael buble和 nelly furtado 合唱的,完全著迷了,一遍又一遍,都好幾天了。坐我車的人我必會推薦,如果在聽歌的時候對方接電話或悄悄的看手機,我會恨他。

“quando,quando,quando”這是一首如女性般溫柔細膩的歌曲,在緩緩流動的旋律裏,在david foster 編寫的弦樂織體裏,我仿佛變成了一個戀愛中的女人,嘴角掛著淺淺的微笑,小指悄悄地翹著。在sax solo 裏我又變成了一個芭蕾舞演員,繃起腳尖,梗著脖子,慢慢地揚起頭,側臉凝視著遠方,平靜,美好。

“quando,quando,quando”可能是西班牙語吧,不知道是什麽意思,其他的詞意也都很簡單“告訴我你什麽時候才能成為我的,我們能夠在一起分享愛的時光,請別讓我再等待了,每一天每一個時刻,這種等待就像一生一樣漫長…”詞意並不重要,在淩晨的四環,在我熟悉的路段,在那一瞬間,我相信,整個天地都會感受到那種深沉那種委婉,這就是音樂。

====================================

quando, quando, quando by michael buble



====================================


這首歌的創作者及演唱者是一位意大利歌手tony renis,1962年他攜這首歌參加了當年意大利的sanremo歌唱大賽,雖然沒有贏得比賽,但這首歌卻很快流傳開來,被改編成了各種版本。如果喜歡的話,也可以聽一下原汁原味的tony renis演唱的"quando, quando, quando"

從網上找到的意大利歌詞的翻譯,僅供參考

quando, quando, quando
何時,何時,何時

dimmi quando tu verrai 告訴我你何時會來
dimmi quando... quando... quando... 告訴我何時,何時,何時
l'anno, il giorno e l'ora in cui 在什麽年份,日子和時間
forse tu mi bacerai... 也許你會吻我

ogni istante attenderò, 無時無刻我都在等待
fino a quando... quando... quando... 直到何時,何時,何時
d'improvviso ti vedrò 我會突然間看到你
sorridente accanto a me! 微笑地來到我身邊

se vuoi dirmi di sì 如果你願意地話,對我說是
devi dirlo perché 一定要說,因為
non ha senso per me 我的生命中沒有了你
la mia vita senza te... 對我就沒有了意義

dimmi quando tu verrai, 告訴我你何時會來
dimmi quando... quando... quando... 告訴我何時,何時,何時
e baciandomi dirai, 你會吻著我,說
"non ci lasceremo mai!" “我們再也不分離!”

下載tony renis演唱的"quando, quando, quando"