|
張維良《天幻簫音》
|
|
索 —— 尋尋覓覓的李清照,秋風蕭瑟之中撫琴獨立,吟唱著悲苦的人生,思索著生命的真諦。
簫在這裏極具女性化的色彩,而不知起於何時的中國古老『琴歌』,成為《索》的主要創作形式。以琴、簫、唱為主體,結合MIDI、合唱、樂隊,營造出音樂所需要的空間與意象,刻畫了人類探索生命內涵的深遠意境。
真 —— 真、善、美的世界,以真為最!滾滾紅塵之中,《真》訴說了人們對真的向往。
『夕陽下、古道邊,芳草碧連天。』一位遲暮老人麵對一群純真的孩子,猶如被太陽燒烤暴雨澆潑被冰雪覆蓋的枯樹,麵對柔和的春風,他的心溫潤了酥脹了。少年合唱團和黑鴨子的純樸和音,配合祥和歡快的簫,帶出和諧的歡愉相聚場麵。
卜 —— 當你升入雲端之時,你聽到的《卜》是一曲天與人的頌歌。
一個無風的早晨,煙穩穩地向上升騰,一群虔誠的祈者匍伏在大地上。簫和塤的重疊,造就了一種天人合一的莊嚴境界。男聲和合聲器的『巴都』配合康加鼓的音型,使場麵充滿動感。說是祭祀求願場麵,倒不如說是原始世界對宇宙的禮讚。
愴——北海邊的蘇武,手持旌節,飲雪吞膻,曆十九年而忠心不改,漫天飛雪之中,《愴》以蒼涼的簫音道出了蘇武的悲壯。
古曲《蘇武牧羊》耳熟能詳,但這裏隻借用了原旋律的幾個基音來發展創作。一開始的北風引出孤寂的簫聲,緊接一下晴天霹靂式的聲響,像流放北國的聖旨,冷峻而無情······後段侯牧人的高吭嘯叫是蘇武對天的指控。
幻 —— 比起經常使我欣喜欲狂甚至流淚的日出來說,我更喜歡在月光下散步。那幽幽的不太明亮的光,經常使我產生幻覺。
在MID製造的東方神秘色彩中,簫訴說著古老的語言。中間一段簫的吹奏采用循環呼吸高難度技巧,十六分音符連綿不斷,加上人聲伴唱及樂隊節奏的變化,使音樂形像極為飄逸,將人們引入一種神奇美麗的魔幻境界。
冥 —— 尺八的聲音,似默默無語的凝視,似思緒萬千的冥想。
這首怨曲,十分無奈,令人落淚。大塤、中塤、小塤、低音簫、尺八、當它們一起和簫對話時,似一群怨女在互訴心曲;加之以鋼琴、箏的即興演奏,顯示出中國音樂那極其人性化的多變特性。
玄 —— 誦經,吟唱和簫融為一體,是先知先覺的智者在向人們解釋著大千世界,還是芸芸眾生在超度自己的靈魂?
『這可道,非常道。』在中國流傳至今的傳統宗教中,隻有道教是中國土生土長的。它辯證的哲理,是東方智者對大千世界的感知。《玄》曲中表達了現代人的情感和古老宗教情緒的相互滲透,渺渺簫音之中,你能否領悟一二?
|
|
|