古漢語拙於被動態表達,就支持我上麵的觀點。漢語中被動句式有負麵,至少是不情願的心理暗示,比如“我們被代表了”。英語中的被
來源:
十具
於
2024-05-31 08:06:13
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
古漢語拙於被動態表達,就支持我上麵的觀點。漢語中被動句式有負麵,至少是不情願的心理暗示,比如“我們被代表了”。英語中的被動句是中性的。