因為解放前很多專業名詞是直接用外語(特別是英語)來表達, 解放後就創造了一大批專業詞匯

來源: 2023-01-28 08:46:53 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

比如上海的老工人叫離合器為”克拉子“, 源於clutch; 鏈接管子的”凸緣“為”法蘭盤, 來自frange, 這個詞現在和凸緣通用; 很多這類詞匯。

解放後除了統一規範原有的,也創造出一批。

好像日語是直接用日語片假名標專業詞匯的英語音吧