為什麽肄業的意義在現代突然改變了?
古代肄業就是修習的意思。
1945年我爺爺寫家史的時候說他的小兒子“肄業於中央大學機械係。”意思就是正在中央大學學習。這也是當時的普遍用法。
但是49年後,肄業的意思就變成了沒畢業沒學完就輟學了。古代的用法徹底廢棄,雖然在詞典裏仍然保留著原來的意思,卻沒有人用。而在台灣,雖然古代的用法沒有廢棄,首要的意義也變成了中途退學。我覺得這個變化非常奇怪。古代用法被廢棄的很多,例如“除”是任命的意思,現在不用了,這沒什麽奇怪的。
下麵是維基的幾段古文和近代小說的引文。