我試過的,人家說,因為看不懂內容,所以不能簽字公證,我自己翻譯了一份,

來源: 2016-03-25 12:41:26 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

他們說要第三方翻譯。

“根據你的上下文,這個所謂的“中國代理辦認證”應是懂中文的華人在美國本地代理公證認證的公司?--- 是。

---

我剛才心裏還佩服了一下你和老貓,我今天沒有耐心,所以這次確實回答得特別倉促。