致敬經典——《綠袖子》:歌之不足,再詩之。。。

來源: 2024-03-27 17:32:29 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

最早聽綠袖子還是在卡帶錄音機裏,傷感的調子悠悠地響起,甜蜜又痛楚。印象裏曲子的作者應該是個瘦削的長發騎士,熱鬧的舞會上想起他早年戀慕的姑娘。愛而不得的思念讓他寫出了這首曲子。。。

這種甜蜜又痛楚的聽曲體驗讓我著了迷,於是到處尋找。找到了一些不同的版本和與她相關的淵源:這是一首英國民謠,亨利八世時期流傳開。有傳說它是英王為自己的愛人作。看著胖胖的亨利八世畫像,我終於讓自己那顆叮叮當當的渴慕之心節製了下來。。。

當然喜歡還是喜歡,尤其是Peter Hollence和Time Foust 的清唱的那版,非常美!

我自己也唱了一版Nolwenn Leroy的,沒那麽滿意。

Green Sleeves

Nolwenn Leroy

Alas my love you do me wrong
To cast me off discourteously
And I have loved you oh so long
Delighting in your company
Greensleeves was my delight
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves

I have been ready at your hand
To grant whatever thou would'st crave
I have waged both life and land
Your love and goodwill for to have
Greensleeves was my delight
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves

Thy petticoat of sendle white
With gold embroidered gorgeously
Thy petticoat of silk and white
And these I bought gladly
Greensleeves was my delight
Greensleeves my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves

兩漢的《詩大序》裏有:“言之不足,歌之,歌之不足,舞之蹈之”。。。

可是不會跳舞又不甘心的小魚我,倒過來了嘻嘻“歌之不足,再詩之。”憑著想象為她做了一首小詩。放在這裏,和小夥伴們共賞。

綠袖子

作者:小魚

樂聲響起,
綠袖子翩然而至

流動的裙裾
搖曳

柔軟的眼眸
閃動

茉莉的香氣
若有若無

輕盈地靠近
是她

我目光的焦點
鎖住

。。。

曲散

人未醒
香氣,舞步,綠袖子

滿手時辰
回憶

 

祝小夥伴們春安!