My Dear Hamilton讀書筆記之二

來源: 2020-07-27 13:29:36 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

My Dear Hamilton一書是以Eliza Hamilton的第一人稱寫的,作者索性自己靈魂附體到Eliza身上。 若幹年前讀過當代男作家寫的開國曆史(比如Killing England), 是隔著距離來講故事,脈絡清晰,幽默風趣,但讀不出任何作者的個人情感, 曆史就像理智的機器,按某些既定的規則運行。

而這本書從Eliza的一個局限的視角來經曆腥風血雨的開國曆史,Eliza在自家家的書房,餐桌,客廳見證曆史, 也是幾任第一夫人的好友。 作者還貼心貼肺的想象和描述了Eliza的豐富內心心理活動。 讓我感慨男女作家風格的不同。有時女作家的作品就像有蝸牛的觸角伸出去體會世界,也許角度更局限,但個人情感色彩更濃烈。

Eliza的一生喜和悲,都是常人的幾倍。 大兒子年紀輕輕就在決鬥中喪生,大女兒隨之精神失常,這些都是母親不能承受的痛苦。 丈夫跟個年輕女郎的故事就跟當代的克林頓和萊維斯基一樣,細節都路人皆知,這對妻子來說太難堪。再然後丈夫英年早逝,留下巨債和政敵們對遺孤們的敵意。隨後的50年她沒有再婚。

可是Eliza出身於北方最有實權和財富的將軍之家,父親鍾愛她,兄弟姐妹友愛, 嫁給了國父之一, 積極參與到丈夫的政治生涯, 美國的第一任財政部長夫人, 養育了8個孩子,孩子們長大後她投身慈善,成立了紐約第一個私人孤兒院,終老於97歲高齡。這是多麽豐富的經曆!

還知道的曆史事實是,她在丈夫去世後,到處奔走搜集保存丈夫的書信文章以便保存他的legacy, 致力於維護丈夫的名譽。 當時的執政者多是Hamilton的政敵,Eliza有一段時間幾乎是與整個執政層為敵。Eliza還讓兒子根據這些書信寫了Hamilton的傳記。

讀到這裏,覺得Eliza不愧是將軍的女兒,很有政治敏感度,書信文章這些是Hamilton留下的精神遺產和政治遺產。可另一個問題是,Eliza是怎樣原諒丈夫的不忠,尤其是丈夫和姐姐的雙重背叛? 被當代心理學社會學洗禮過的作者是這麽說的:

“A marriage is like a union of states, requiring countless dinner table bargains to hold it together. There may be irreconcilable differences brewing below the surface that can come to open rupture. And there is, in a marriage, as in a nation, a certain amount of storytelling we do to make it understood. Even if those stories we tell to make our marriage, or country, work don't paint the whole picture, they're still true. But to leave Alexander Hamilton out of the painting entirely is a lie.”

“But I think it better, in times like these, for us to acknowledge that marriage is a choice, one made, every day, anew.”