“the king is always lucky”怎麽翻譯?
來源:
e帶漸寬
於
2012-04-26 22:26:35
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
一同學問我:“the king is always lucky”怎麽翻譯,我不假思索就說:“國王總是幸運的”他搖搖頭說出了三個字:“王老吉”——我頓時長跪不起。。。