上海方言形容詞,歡迎添加。 各省的童鞋們能理解多少?

來源: 2011-11-09 06:27:36 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:


看了這個朋友轉來的帖子才發現上海方言有很多字寫不出來, 但是其實是自己學識有限,字是有的。 比如‘騃’ 音‘ai2', 意思是傻。


 


血血紅﹑雪雪白;




蠟蠟黃﹑墨墨黑。




鹹塔塔﹑甜咪咪,




苦茵茵﹑酸嘰嘰;




淡刮刮﹑辣蓬蓬,




香噴噴﹑臭烘烘。




木噱噱﹑戇嗨嗨,




急吼吼﹑篤姍姍;




生碰碰﹑茄嗒嗒,




嘲嘰嘰﹑鮮格格。




糊達達﹑爛糟糟,




實敦敦﹑輕飄飄;




老渣渣﹑幹麩麩,




小結結﹑脹鼓鼓。




胖墩墩﹑福嗒嗒,




瘦剮剮﹑癟塌塌;




薄答答﹑厚篤篤,




緊繃繃﹑鬆撲撲。




硬邦邦﹑軟咚咚,




慢悠悠﹑急匆匆;




瞎來來﹑野豁豁,




騷格格﹑花插插。




短局局﹑長幺幺,




暈糊糊﹑渾淘淘;




新簇簇﹑舊蛤蛤,




壽噱噱﹑癡答答。




嚇絲絲﹑抖索索,




停怏怏﹑呆膊膊;-這個錯了。我認為因該是 定怏怏。 騃仆仆




清光光﹑水湯湯,




亂轟轟﹑順當當。




疲塌塌﹑死板板,




滑膩膩﹑粘搭搭;




毛呼呼﹑光溜溜,




隨弄弄﹑神兜兜。