A教B上海話,教了2句,B就瘋掉了
來源:
鳳凰小城
於
2010-07-26 06:27:49
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
A說,數字“222”的讀法是“兩百捏泥”。
B想,三個“2”沒有一個讀音是一樣的。暈!
A又說,“一剛”在上海話裏是“竟然”的意思,“他竟然說他傻”的正確說法是“一剛一剛一剛”。
B瘋特。