窮人乍富(LV)

來源: 2010-04-22 14:44:03 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

今天,女兒突然告訴我爸爸爸爸你要注意,周末到咱們家來的那個阿姨是窮人乍富(Pretended to be rich)。
我說,‘為什麽這麽說呐?’
‘你記得她背了一個LV的包兒對嗎?我問她:阿姨你知道LV代表什麽嗎?她說:傻孩子,這都不知道呀,是Las Vegas 呀. '那應該是什麽?“ ‘路易發燙(Louis Vutton), 我才不告訴她呐,看誰傻!’
‘爸爸也有一個LV的,是錢包’,說著就掏出來了。‘這很貴呀’,
‘不貴,10塊’。 ‘哪兒買的’ ‘法拉盛的地攤上’。。。。。。