Like “it’s raining but it’s raining”? Nonsense. :-). 五班說的對

來源: 2026-01-28 17:46:08 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

英文應該是 "I miss you but I missed you" == 我想你,但我錯過了你

加:

或者“I missed you but I miss you" == 我錯過了你,但我還想你