我記得當年與學姐問,他們夫婦二人非常細心,貼心的解釋,此譯有"專一"(devoted)-,一心一意,也就是
來源:
青鬆站
於
2020-12-19 18:10:17
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
中文裏"忠貞不渝,忠貞不二"之意,當年與今天,他們的解釋依然有意義吧……