難道魯迅學過德語

來源: 2011-09-14 00:17:12 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

從百草園到三味書屋裏有這麽一段,注意最後那個Ade
我一直以為這個是法語

 

"我不知道為什麽家裏的人要將我送進書塾裏去了,而且還是全城中稱為最嚴厲的書塾。也許是因為拔何首烏毀了泥牆罷(吧),也許是因為將磚頭拋到間壁的梁家去 了罷(吧),也許是因為站在石井欄上跳下來罷(吧)……都無從知道。總而言之:我將不能常到百草園了。Ade(德語,再見的意思,可讀作a dei),我的蟋蟀們!Ade,我的覆盆子們和木蓮們!"