文明是融合加傳承,如今的法語西班牙語意大利語都是拉丁語的後代,但又大變樣

來源: 2026-03-28 09:25:17 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

古羅馬人占領高盧,統治整個歐洲,使得拉丁語成為西歐的官方語言,裏麵也混合了日耳曼語和高盧人的凱爾特語,老百姓混合多種語言,各國王公貴族知識分子再搞自己的語言整合,經過多年演變,分裂出來的語言和拉丁語已經很不一樣了,但是讀聖經還是用拉丁語,學校也教拉丁語, 它是知識,宗教和權力的正統語言。牛頓的書是用拉丁文寫的。但是一般老百姓可能不用拉丁文。

而中國文化,因為秦始皇的統一文字之後各個朝代雖然分分合合,但是老百姓都學統一的文字,後麵就沒有那麽大變化,文明的傳承就比較前後一致。但是也正因為缺少變化,就沒有歐洲那麽多元,而多元常常是創新的來源,大家各自發明一些東西,然後互相學習。

歐洲文明是相互學習的結果,中國要進步,也得向別人學習,但是不等於妄自菲薄,把自己貶得一無是處。畢竟一個文明獨立發展這麽多年,已經是一個了不起的事情了。