這事情是這樣的----如果說“醬缸”或是意譯成細節描述的“文化沉積”,想一想“文化沉積”-----

來源: 2024-02-16 22:56:26 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

是不是“種族主義”?答案是肯定的,but it is true, a very strong cultural deposit can have an unshakebale attachment to a group of people.  We all have some degrees of racist in us, like it or not, *_*, of course me inculded.  donau 周末愉快。