“國際考古學暨曆史語言學學會”正式聲明

來源: 京都靜源 2019-10-07 11:26:17 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2403 bytes)

微信公共號“國庫智聲”:

 

2019年10月6日所發文章《阿齊茲:用翻譯出版搭建中埃文化交流的橋梁》一文中介紹他為我學會“第二屆常務理事”之說,為虛假不實消息!我們學會從來沒有這個常務理事。特此通知。

學會全部常務理事請見學會官網:

 

https://iahls.org/about/members/executive-director/

 

請立刻刪除此文,賠禮道歉,不得繼續侵權,損害我們學會的名譽。

我們學會是聯合國教科文組織和美國政府注冊的使用“國際考古學暨曆史語言學學會”這一漢語翻譯名稱的唯一合法組織。英文名字全稱為:International Archaeology and Historical Linguistics Society

 

   International Archaeology and Historical Linguistics Society

國際考古學暨曆史語言學學會

 October 6th, 2019 in U.S.A.

2019年10月6日於美國




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!