漢字受到的突襲

來源: 2015-01-09 06:48:50 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

漢字經過了至少三次大的外來襲擊。一次是佛教,大約從唐太宗開始,李家血統上基本是鮮卑人,統一中國後,采取百花齊放,百家爭鳴的政策,因為他們沒有文化,而人又虛心。外來文化和宗教也在這個時期進入中國,這是為什麽產生燦爛唐詩的背景。外來的佛教給漢字帶來新的思維和寓意。大千世界心心相印海闊天空三教九流等等詞匯都是佛教給漢字注入的新生詞。唐朝出現:儒中有佛,道()中有基(督教),基中有佛的現象。

然後就是西方文化的影響,媽媽爸爸等等文字出現在漢語中,它也將漢語完全改造,這就是新文化運動,采用馬太福音的白話文體。當時的國粹派笑稱新文化就是馬太福音

再次是日本文化的影響。本來日本是從中國唐朝學來的文化和製度,但是到了近代,它突然間迸發,一飛衝天。經濟民主自由公民等等都是日本人送給中國的漢字。

最後是網絡文化的襲擊,粉絲等等詞進入漢字中,這是純中國人添加的。

你突然發覺,中國人真能兼容並蓄。多麽神奇的國度,多麽偉大的民族。