update:辭職

來源: 2010-09-13 14:57:06 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

今天一大早來到辦公室,公司裏沒有什麽動靜。可我坐在辦公室裏,覺得手腳發軟,全身沒勁,其實今天早上一想到要來上班我就全身發軟。我明白我一定要離開這裏了,否則我的生活,我的一切都被我這個頂頭上司給毀了。發了個 2 weeks notice 給這個黑女人和ceo。不一會,黑女人緊張地跑來我辦公室,想套我的話,她臉上堆滿了很久不見的笑容,她要求我在她和ceo談過此事之前,我不要把辭職的事告訴公司其他人。她反複重複了很多遍。後來約我到她辦公室,她見我拿了個手機,便追問那能否錄音,又著急地問我辦公室裏的一個東西可以錄音嗎。她又一再反複問了很多遍,很擔心我會把她平時對我凶的話錄下來。她又說她有一個在外州的親戚是律師。後來她又來威脅我說:“我知道以後我打電話給你,你是不會接的。你可能還會找律師。。。我已經和ceo談過一些了,你走是因為你工作不好。。。。”我告訴她我2pm有個doctor's appointment,可她快1點鍾了還布置一大堆事情給我做。
之後我來到另一個building,見到ceo,ceo人很nice,一向對我不錯,他平時總喜歡和我開玩笑。他上來問我:“Are you going to leave us?"我告訴他我不得不走,因為我很頭疼,depressed。他問我能不能和他談談,我說現在不能談,我還得在這裏工作兩個星期,我現在談的話就會有麻煩,我隻能兩周的最後一天和他談。他說好,他等著talk with me. 這可能是我申辯的最後一個機會。我們部門現在連我才3個人,另一個同事之前也和部門頭頭鬧到ceo那裏,之前在這個部門工作過的人都是一年左右就離開了,離開的人都恨死這個黑女人了,隻是沒有捅到ceo那裏。
請教:和ceo說什麽?說這個黑女人從不尊重我,天天像訓斥小孩一樣當眾訓斥我,我英語不夠好(這可能也是那個黑女人敢隨意欺負我的原因,因為她知道我被罵後找不出恰當的反擊方式)。有人知道訓斥這個詞在英語中用那個詞最恰當?如有什麽建議能發悄悄話給我嗎?萬分感謝!