猶太老女同事雖說幹活硬件方麵差些,但軟件方麵的確有借鑒的地方。
如語言表達,說話不緊不慢,但心眼兒轉得象toyota的隻加速不減速的車輪;email寫得滴水不漏,象防彈衣一樣把自己保護得完美無缺;使起陰招來總有官免堂簧的理由,如欺負實習生,別有用心地跟我play culture card:就說昨天她在回一同事的email最後說"please let me know if you need any help understanding 小謀",我是那個項目的技術顧問,但項目不是我設計的,項目的description是老女人起草的, 所以具體幹活的和我這個顧問對項目的document有很多疑問。結果老女人先移花接木地把她的問題轉到我的問題,又利用文化差異想激起我對她的文字的過激反應。她那句話我征求了老中和老美的意見,老中覺得很offensive, 老美說也許老女人沒有什麽別的意思,我又結合了我正在上的"workplace technical communication"的課,其中一條就是要針對reader的文化背景注意修辭。老女人就是想讓我堵,利用文化差異打心理仗。我的反應就是按兵不動,讓她先過過嘴癮吧。
