意識形態“新戰線” 中國封殺外國兒童讀物(圖)

意識形態“新戰線” 中國封殺外國兒童讀物(圖)

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
打印本新聞 (被閱讀 2414 次)
 

 如果中國大陸普通家庭現在沒有囤積基本外國兒童讀物,可能是要後悔的。

據英國《金融時報》報道,三位知情人士表示,監管機構口頭上指示出版公司限製外國作家所著兒童讀物在中國的銷售數量。其中一人表示,該決定將會讓中國每年翻譯出版的兒童讀物數量從數千部減少到僅有數百部。

淘寶(Taobao)表示3月11日起,將禁止在其平台上銷售任何境外出版物。淘寶是中國最大的電商網站之一,隸屬於馬雲旗下的阿裏巴巴(Alibaba)。

這意味著,更多的中國孩子被限製了閱讀的權利,他們有可能失去閱讀羅爾德-達爾(Roald Dahl)的《了不起的狐狸爸爸》(Fantastic Mr Fox)、《哈利-波特》(Harry Potter)等流行文學作品的可能。
 


中國讀者或將無法購買到《哈利-波特》的原版圖書(圖源:VCG)


港媒也在日前披露,一位中國國營出版社的編輯告訴香港《南華早報》,中國官方出版管理機構已經引入一套配額係統,管理今年可能在中國出版的外國連環畫。此外,官方還要求中國出版社推出更多國產連環畫與兒童讀物。《南華早報》指出,這位受訪者要求匿名,因為官方禁止公開這些內容。

一位某私營出版社工作人員對《南華早報》表示,他所在的出版社今年已經不能再出版外國兒童連環畫了,但去年卻沒有這方麵的數量限製,而且也沒什麽審查壓力。

美國知音網站報道,據中國大陸出版界的業內人士透露,多家出版社近日接到當局的口頭通知,2017年將限製引進外國童書和繪本,目的是抵製境外勢力的影響,加強意識形態控製。

觀察人士認為,北京一直試圖通過國家手段對國民加強黨化教育。幾年前媒體上曾瘋傳中共中央對各大學提出“七不講”的禁令,要求教師不得與學生討論普世價值、新聞自由、公民社會、公民權利、黨的曆史錯誤、權貴資產階級和司法獨立。
 

閱讀據稱是中共領導人習近平的知青生活裏的一項重要內容(圖源:Reuters/VCG)


近來中國當局更認識到,意識形態的控製要從娃娃抓起。去年底,中國開始限製私立中小學校的國際課程,提出教育必須“牢牢把握國家主權和意識形態”。

此舉被輿論認為是中國政府利用出台新的措施限製供應境外圖書和出版物,“從而在其減少外部世界對中國社會影響的戰爭中開辟了一條新戰線。”

在亞馬遜(Amazon)中國網站,十大暢銷兒童讀物中有六部是外國作家寫的,包括《哈利-波特與死亡聖徒》(Harry Potter and the Deathly Hallows)——這是J-K-羅琳(JK Rowling)所著的關於一位少年魔法師曆險故事的係列作品的第七部、也是最後一部——以及山姆-麥克布雷尼(Sam McBratney)的圖畫書《猜猜我有多愛你》(Guess How Much I Love You),該書出版20年來在世界各地銷售了2800萬本。

分析指,中國政府的禁令很可能讓《哈利-波特》止步於國門之外,這與共產黨在文化革命期間的政策頗為相似。

在中國大陸媒體的報道中,中共最高領導人習近平是個熱愛讀書的人。2016年10月,中共黨報《人民日報》曾發文,“少說太忙,習近平勸你多讀書”,並附上了習近平曾經閱讀過的書單。書單裏,涉及的外國讀物包括美國、俄羅斯、法國、英國、德國、意大利、古希臘等國的近百種書目。很多都涉及到中共宣傳部門定義的“意識形態”領域的內容。

英媒稱,目前尚不清楚是哪個政府部門在牽頭限製童書供應,也不清楚該決定是否已在產生影響。

港媒認為,中國家長對兒童讀物的需求旺盛,但高質量的本土兒童讀物非常有限,這樣不少出版商通過進口外國兒童書填補市場空缺。由於中國全麵放開二胎政策,且中國家長以願為孩子花錢聞名,因此兒童圖書市場還將繼續增長。

一位一歲男孩的母親對港媒表示,外國連環畫大多是講述簡單但有意義的故事,而中國連環畫則更多地是有關中國道德的說教。

請您先登陸,再發跟帖!