"還有什麽碼頭工人,啥年代啊" ah. when you talked about the history of that area, you have to talk about those workers, as they are major part of the history.
and they are not far away, even in 50s and 60s or early 70s, the people living in those area are mainly low end of working class. And those working class people living in those area not long ago are not degrading your sense of social status, aren't they? or do you have one?
by the way, my chinese typing is unbelievably slow. so i have to mix them up. hope i can get my idea across.
回複:關鍵是中英文混在一起,羅嗦。還有什麽碼頭工人,啥年代啊?
所有跟帖:
• 你跟她是雞同鴨講呃 我最能揣摩三皮聖意了 -ozstar- ♂ (61 bytes) () 07/25/2009 postreply 21:09:09
• 嗯,翻譯的不錯,就是太簡陋了點。繼續揣摩。莞爾。 -三皮- ♀ (0 bytes) () 07/25/2009 postreply 21:13:51