好的,我大概可以下第一個結論:
Hyperrealism 基本可以翻譯成 超寫實, 一一對應
Photorealism 不是直接翻譯成寫實, 因為中文的寫實更廣義,其中包括 Photorealism 。
現在 michigan007 朋友提出的觀點主要是關於寫實中 Photorealism 的 style, 技法等問題, 那麽就正好用 Photorealism 的定義。
首先要分清 Photorealism 和 Hyperrealism 的區別。 下麵等等再談。