歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示141, 共41  分頁:  [1]
    哈哈,這個英文詞翻譯“走狗”可能比較貼切 [美語世界] - 唵啊吽(17343 bytes ) 2007-07-31
    Earmark [美語世界] - 唵啊吽(6055 bytes ) 2007-07-08
    Insurgent, Guerrilla, and Rebellion etc. [美語世界] - 唵啊吽(12709 bytes ) 2007-06-25
    我喜歡的美語聽力訓練好網站 [美語世界] - 唵啊吽(3222 bytes ) 2007-06-16
    #跟帖#  Thanks for the sharing. Really appreciate! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-05-28
    俚語:“勁爆”-- Have a blast ! [美語世界] - 唵啊吽(199 bytes ) 2007-04-25
    #跟帖#  It was a term paper. Got to work hard. [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-04-15
    #跟帖#  Nice weekend to everyone. [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-04-14
    #跟帖#  This essay says that the two systems have the same structure [美語世界] - 唵啊吽(43 bytes ) 2007-04-14
    #跟帖#  這是我N年前ESL課的作業 [美語世界] - 唵啊吽(254 bytes ) 2007-04-14
    宗教共產主義 [美語世界] - 唵啊吽(14653 bytes ) 2007-04-14
    telemaketer [美語世界] - 唵啊吽(94 bytes ) 2007-04-06
    #跟帖#  祝大家複活節快樂! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-04-06
    PLAY BALALAIKA [美語世界] - 唵啊吽(1121 bytes ) 2007-04-06
    #跟帖#  可譯為“場合”、“情況”、或者“狀況” [美語世界] - 唵啊吽(88 bytes ) 2007-04-06
    給個鏈接:英語還有此妙用 [美語世界] - 唵啊吽(113 bytes ) 2007-04-02
    #跟帖#  回複:終於聽到你的歌聲,牛!以前的打不開。 [美語世界] - 唵啊吽(143 bytes ) 2007-04-01
    #跟帖#  7. 的下聯呢? [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-31
    #跟帖#  “Eats shoots and leaves.”Exactelly! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-31
    #跟帖#  “幹鍋”是這麽翻譯的嗎?真逗! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-31
    #跟帖#  絕了,背毛主席語錄都是英文的。讚歎!!!! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-30
    #跟帖#  祝版主和網友周末愉快!!! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-30
    翻唱 Yesterday [美語世界] - 唵啊吽(1045 bytes ) 2007-03-30
    英語五大發音要點 (轉抄) [美語世界] - 唵啊吽(4399 bytes ) 2007-03-27
    #跟帖#  我是這樣想的,那就是實在沒有百分百的對應,因為基督教不是中國文化 [美語世界] - 唵啊吽(431 bytes ) 2007-03-27
    #跟帖#  I like this. ;"Work hard, die hard!". [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-27
    翻譯“一不怕苦,二不怕死”(ZT) [美語世界] - 唵啊吽(1550 bytes ) 2007-03-26
    #跟帖#  如果我翻譯,我就把這句話翻譯成“如是”。 [美語世界] - 唵啊吽(62 bytes ) 2007-03-26
    #跟帖#  從語法上板爺說得不錯,但這裏有一個中西文化差異問題 [美語世界] - 唵啊吽(207 bytes ) 2007-03-26
    #跟帖#  回複:I want a answer. [美語世界] - 唵啊吽(15704 bytes ) 2007-03-25
    Dump or get off the pot [美語世界] - 唵啊吽(330 bytes ) 2007-03-25
    #跟帖#  My understanding [美語世界] - 唵啊吽(88 bytes ) 2007-03-25
    #跟帖#  Cindy is your cousin for sure. [美語世界] - 唵啊吽(923 bytes ) 2007-03-25
    #跟帖#  周末快樂。 [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-24
    翻唱 平安夜 [美語世界] - 唵啊吽(256 bytes ) 2007-03-24
    #跟帖#  So nice. Thanks for sharing. [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-22
    翻唱 Changing Partner [美語世界] - 唵啊吽(944 bytes ) 2007-03-21
    (zt)對特定場合下的幾個單詞的理解(用的時候要小心喲) [美語世界] - 唵啊吽(2359 bytes ) 2007-03-08
    #跟帖#  It seems that the meaning of "interpret" is wider than " transla [美語世界] - 唵啊吽(3618 bytes ) 2007-03-06
    #跟帖#  拜壇貼。感謝版主們的公益事業!!! [美語世界] - 唵啊吽(0 bytes ) 2007-03-06
    Believe it or not you can read it. [美語世界] - 唵啊吽(568 bytes ) 2007-03-06
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示141, 共41  分頁:  [1]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: